ТАМОЖЕННАЯ ДЕКЛАРАЦИЯ 海关申报单 Заполняется каждым лицом, 年满16岁者填写 достигшим 16-летного возраста Нужный ответ помечается в 在相应的答案框内画 соответствующей рамке знаком X Сохраняется на весь период 在全部出入境期限内保存好此单,返回时须向海временного въезда/выезда и 关出示。遗失不补。 предъявляется таможенным органом при возвращении. При утере не возобновляется.. Сведения о лице Фамилия Имя отчество Из какой страны (указывается отправления) В какую страну следует 前往哪个国家(目的国) (указывается страна назначения) Со мною следуют 随行的未成年儿童 несовершеннолетние дети Сведения о наличии багажа Сопровождаемый включается ручная кладь Несопровождаемый багаж (по 未随身携带而托运的行李 грузосопроводительный документам ) Сведения о наличии товаров 物品信息 При мне и в моѐм багаже 本人随身携带和在本人行李中属必须申报及有主имеются товары, требующие 管部门许可证准携带过境的物品有: обязательного декларирования и перемещение через границу которых производится по разрешительным документам соответствующих компетентных органов Национальная и иная наличная 本国货币和外币现钞、有价证券、任何形式的鬼валюта. Валютные ценности, 贵重金属和宝石制品 изделия из драгоценных металлов и драгоценных камней в любом виде и состоянии. Наименование валюты, 上述物品名称 物品信息 багаж, 随身携带的行李,包括手提行李 страна 个人信息 姓 名 父称 прибыл 来自哪个国家(出发国) ценностей и изделий Цифрами Прописью 数字 大写 Оружие всякое, боеприпасы, 武器、弹药和爆炸物 взрывчатые вещества Наркотики и психотропные 麻醉品和刺激精神的物品 вещества Предметы старины и искусства 古董文物和艺术品 Печатные изделия и другие 印刷品和其他信息载体 носители информации Ядовитые и сильнодействующие 有毒和烈性的物品及药品 вещества и лекарства 交通工具 Транспортное средство В целях таможенного контроля 如有3.2-3.12指出的相关物品必须填写报关单背подобные сведения о товарах, 面的第4项 указанных в п.п. 3.2-3.12, при их наличия необходимо указать на оборотной декларации в п.4. стороне Сведения о товарах, указанных в 3.2 – 3.11 指出的物品 п.п. 3.2 – 3.11 Наименование и другие 物品和其他特征,发放许可证的机构及该证号码отличительные признаки 和发证日期 товаров, номер и дата выдачи разрешительного документа и орган, его выдавший Количество Цифрами Прописью 数量 数字 大写 Стоимость в национальной 价值(按本国货币或美元计算) валюте или $ США Общая стоимость (Итого) Сведения средстве Вид Марка Год выпуска Объѐм двигателя Шасси № Кузов № Двигатель № Таможенный режим Ввоз Временный ввоз о 总值 транспортном 交通工具的详细情况 种类 品牌 出厂日期 发动机排量 底盘号 车身号 发动机号 入关方式 入境 临时入境 Обратный вызов Вызов Временный вызов Обратный вызов 返回 出境 临时出境 返回 Мне известно, что сообщение в 我清楚,如果海关申报单上 декларации недостоверных сведений влечѐт за собой ответственность в соответствия с действующим законодательством. _ _ 200 _ г. Подпись лица Для служебных отметок
200 _ 年_月_日 签名 海关登记