国际贸易英语
外贸英语中英互译总汇:询盘
Heavy enquiries witness the quality of our products . 大量询盘证明我们的产品质量过硬。
As soon as the price picks up ,enquiries will revive . 一旦价格回升,询盘将恢复活跃。
Enquiries for carpets are getting more numerous . 对地毯的询盘日益增加。
Enquiries are so large that we can only than allot you 200 cases. 询盘如此之多,我们只能分给你们200 箱货。
Generally speaking ,inquiries are made by the buyers. 询盘一般由买方发出。
Mr .Baker is sent to Beijing to make an inquiry at China National Textiles Corporation.
贝克先生来北京向中国纺织公司进行询价。
We regret that the goods you inquire about are not available . 很遗憾,你们所询的货物现在无货。
To make an inquiry about our oranges ,a representative of the Japanese company paid us a visit.
为了对我们的橙子询价,那家日本公司的一名代表访问了我们。 We cannot take care of your enquiry at present . 我们现在无力顾及你方的询盘。
Your enquiry is too vague to enable us to reply you . 你们的询盘不明确,我们无法答复。
Now that we’ve already made an inquiry about your articles,will you please reply as soon as possible ?
既然我们已经对你们的产品询价,可否尽快给予答复?
In the import and export business ,we often make inquiries at foreign suppliers .
在进出口贸易中,我们常向外商询价。 Can you give me an indication of price ? 你能给我一个估价吗?
Please let us know your lowest possible price for the relevant goods . 请告知你们有关商品的最低价。
If your prices are favorable ,I can place the order right away. 如果你们的价格优惠,我们可以马上订货。
When can I have your firm C.I.F.prices,Mr.Li ? 李先生,什么时候能得到你们到岸价的实盘?
We’d like to know what you can offer as well as your sale conditions . 我们想了解你们能供应什么,以及你们的销售条件。 How long does it usually take you to make delivery ? 你们通常多久才能交货?
Could you make prompt delivery ? 可以即期交货吗?
Would you accept delivery spread over a period of time ? 不知道你们能不能接受在一段时间里分批交货?
实用报价用语
因生产方法改良,故以低价格报价。
Improved production methods allows us to offer you all our products at prices considerably below last year’s .
You will note from the attached price list that reduction of up to 20% have been achieved . 预期涨价,建议对方趁早订货。
You will be interested to hear that we can offer a further supply of the best classical furnitures previously supplied to you at the lowest price . With the increase of the prices which becomes conspicuous this year ,the next consignment will be much dearer ,so we recommend you take prompt advantage of this offer . 提供比其他公司便宜的价格
You will see from the details of the new prices enclosed that all our products are now 2% lower than our usual price .
As our prices are quoted CIF jilong ,you will agree that they are below those of our competitors. 提供特别优惠报价
In order that all of our customers may enjoy the advantage ,we are offering a special offer of a 10% discount on all our products to our customers for only a month .
We suggest that you take advantage of this offer and make a large order . 因库存不多而提供特别报价
We are pleased to make an offer for this commodity subject to prior sale since it is out final stock and is now out of production .
It will be very marketable .it is of excellent quanlity and this is the lowest price offered to our customers . 提供限期答复的确定报价
We are pleased to offer you firm 100 sets of our video recorder at
US$50,000 CIF Gaixiong for shipment during December subject to your acceptance reaching us by August 31. 若收到答复,将尽早交货。
If your acceptance can be received by the morning of the 20th in response to this inquiry ,we will be able to rush your order to Jilong port for loading before the ship leaves for Los Angeles on the 30th . 提供有权先售报价
We are pleased to offer you this article subject to being unsold because the market here is exciting now and we cannot keep it open too long . Therefor please fax your acceptance immediately on receiving this fax order .
有限期的特别报价
We are pleased to offer this stock at the special price to all of our customers with the hope that we may be able to develop some business . The validity of this offer is up to August 31 and we advise you to make an order immediately .
针对询价,提出CIF条件的确定报价
Thank you for your inquiry of July 20,again which we have faxed our firm offer at the price of A$100,000 CIF Sydney on a draft at sight under irrevocable L/C subject to your reply reaching us by September 20. 由于库存不足,要求报价
Owing to the shortage of stock ,we will appreciate an offer for your plywood .
If you can submit us a favorable offer indicating shipment time ,we are ready to make an offer . 要求对方报价,并暗示将会订货
The market here is dull at the present .
However the business will recover towards October and we expect to have something marketable to offer at that time .
If your quality is satisfactory and your prices reasonable ,we may take an immediate order . 要求类似样品的 商品的报价
We need goods of similar quality to the sample we sent by seperate mail . If you have goods similar to our samples among the articles you handle ,please make us an offer at the best prices urgently . 希望继续报价
We are in the market for your goods .Please offer us your best price on the usual trade terms .
If we find your price are rather high ,the time for us to make an offer will come according to the business situation and we shall appreciate it if you will let us have your offer from time to time . 希望提供样品并报价
We are on the look-out for the following goods and if you handle them ,we shall appreciate your sampling an offer and stating the trade terms . We look forward to your early reply. 通知准备变更价格
Owing to the frequent fluctuations in the market price ,it is impossible for us to keep the prices open for more than two weeks .
Therefore ,they are subject to change without notice and without engagement .
If you make an order for these goods ,please let us have your reply immediately on receiving this fax. 鼓励在报价期限内订货
Owing to a rush of orders ,we cannot keep the prices effective for more than a month from the date of this letter and would like to receive your order as soon as possible .
We hope that this will meet your immediate approval . 因市场活跃,提醒对方报价的期限
We request you pay special importance to the validity of this offer . Your immediate fax reply on receipt of this letter is imperative . The reason for this is due to the prompt marking up of the market price now and we will have a prospect of about a 50% increase in a week’s time . 通知报价的期限
All our offers are to be held in force for ten days after the time of dispatch unless stated to the contrary at the time of fax.
We would remind you that we cannot accept your order once they have elapsed .
因对方没有询价,通知对方报价的期限
We have many inquires for the goods of this offer and there is no knowing when they will be cleared .
Therefore we hold it open only for a week ,and if you need the goods ,please make your offer at once . 通知对方注意报价的期限
The offer remains in force until May 10.Please be sure to place your order with us by the date mentioned above
订单最常用的英文表达.
We’d like to order your product ,We’ll send our official order today . 我们想订你们的货,今天会寄上正式的订单。 Did you get our order for your telephones? 你是否收到了我们订电话机的订单?
We’ve noticed that your orders have been falling off lately ,haven’t you ?
我们发现贵公司的订单最近逐渐减少了,对吗?
That’s because we have switched to made-up goods market . 那是因为我们转向成衣生意的缘故。
Is there anything I can book for you now ? 目前有什么我可以带您订购的吗?
What we can order from you right now are cotton goods . 现在我们能向你订购的只有棉织品。
Can you let me have the name and quantities ? 你可以告诉我货名和数量吗?
Unless you order in March,we won’t be able to deliver in June. 除非你方三月订货,否则我们无法6月交货。
I’m am ready to place an order with you ,but only one condition is that the goods are confined to Finland.
我准备向你们订货,但唯一的条件是,货物只限卖给芬兰的公司。
Advanced samples must arrive in London before the end of August ;otherwise the goods are useless .
前寄样品必须在8月底以前到达伦敦,否则所定货物都将无效。 Can we make a change on order No.29734 ? 我们可以修改一下29734号订单吗?
We want to increase the number is AR-26s on order No.99725 ? 我们想增加99725号订单上AR-26的数量。
专业外贸术语的英文表达 支付条件(terms of payment)
Our usual way of payment is by confirmed and irrevocable letter of credit available by draft at sight for the full amount of the contracted goods to be established in our favour through a bank acceptable to the sellers. 我们的一般付款方式是保兑的不可撤销的、以我公司为受益人的、足额信用证,见票即付。信用证应通过为卖方认可的银行开出。
For payment ,we require 100% value ,confirmed and irrevocable letter of credit with partial shipment and transhipment allowed clause ,available by draft at sight ,payable against surrendering the full set of shipping documents to the negotiating bank here .
我们要求用100% 金额的、保兑的、不可撤销的信用证,并规定允许转船和分批装运,凭汇票向议付行交单即期付款。
The letter of credit should be established with its clauses in confirmation with the terms and conditions of the contract . 信用证所开条款,必须与合约条款相符。
We usually accept payment by L/C at sight draft or by T/T in advance ,but never by C.O.D.(cash on delivery)
通常我们接受即期信用证付款或电汇。我们不接受货到付款的办法。 催开信用证(pressing for L/C)
As the goods against your order No.111 have been ready for shipment for quite some time ,it is imperative that you take immediate action to have the covering credit established as soon as possible .
由于贵方订单第111号之货已备运有相当长时间了,贵方必须立即行动尽快开出信用证。
We repeatedly requested you by faxes to expedite the opening of the relative letter of credit so that we might effect shipment for the above mentioned order ,but after the lapse of 3 months ,we have not yet received the covering L/C .
我们已经多次传真要求贵方从速开来有关信用证,以使我们装运上述订单之货。但是三个月过去了,仍未收到有关信用证。
We hope that you will take commercial reputation into account in all seriousness and open L/C at once ,otherwise you will be responsible for all the losses arising therefrom .
希望贵方认真考虑商业信誉,立即开征,否则,由此产生的一切损失均由贵方负责。
The shipment time for your order is approaching ,but we have not yet received the covering L/C .Please do your utmost to expedite the same to reach here before the end of this month so that shipment maybe effected without delay .
贵方订单的装船期已经临近,但我们尚未收到有关信用证,请尽最大努力从速将信用证在本月底开到,以便及时装运。 修改信用证(Amendment to L/C )
Please amend the foregoing L/C to read piece length in 30 yards instead of 40 yards.
请把上述信用证条款中匹长40码改为30码。
Please extend the shipment date and the validity of your L/C No.111 to the end of Jan. and Feb. 15 ,2006 respectively ,and see to it that the amendment advice will reach us before the end of Dec. 2005.
请将信用证111号的装运船期和议付期分别延至2006年1月底及2月15日,并请注意把修改书于2005年12月底前寄达我们这里。
We have received your L/C No.111 covering the above mentioned contract .But on checking up its clauses ,we find that it calls for shipment to be effected not latter that Nov.10 ,2005 ,whereas the contract stipulates shipment Dec.2005 .please extend the shipment date to the Dec.15th 2005 and validity to the 31st of Dec.
上述合约项下的信用证111号已收到。但是经过核对条款,发现该证规定装期不迟于2005年11月,而合约规定装期为2005年12月份,为此请把该证装期展延至2005年12月15日,议付期展延至12月31日。
When could you introduce me to your sister company ? 什么好时候把贵公司的兄弟公司介绍给我们?
Would you please introduce us to some of the most reliable exporters of Chinese handicrafts?
请向我们推荐一些可靠的中国手工艺品出口商,可以吗?
If you are interested in dealing with us in other products of our company ,please inform us of your requirements as well as your banker’s name and address.
如果你有意经营我公司的其他产品,请告知你方要求及往来的银行名称和地址。 Because of the rapid development of our business in Asia ,we think it’s necessary to open a branch at the following address.
鉴于我们在亚洲地区业务的迅速发展,有必要在下列地点设立分公司。 We’ve often expressed our interest in investing in China. 我们一直对在中国的投资很感兴趣。
Our abundant resources and stable policy provide foreigners with the advantages the invest here.
我们丰富的资源和稳定的政策为外商投资提供了有利的条件。 Thank you for your manner of business cooperation . 我们对你们的合作态度非常满意。
We have been working on expanding our scope of cooperation with China . 我们一直在致力于扩大与中国的合作范围。
We believe in long-tern cooperation with China because we view the future as bright .
我们相信与中国的长期合作的前途是光明的。 Words and phrases 词汇与短语 Trade prospects / outlook 贸易前景 Trade cooperation 贸易合作
Technological cooperation 技术合作 Business cooperation 业务合作 Cooperative relationship 合作关系 The scope of cooperation 合作范围 Trade fair 贸易展销会 Trade show 贸易展览 Trade agreement 贸易协议
To establish arrangement 达成协议 To reach an agreement 达成协议 Trade terms / clause 贸易条款 Trade balance 贸易平衡
To conclude a business transaction 达成贸易交易 To work with 与……共事 Business activities 经济活动 Business house 商号;商行
Trading department / mechanics 贸易机构 Trade association 贸易协会
The foreign trade department 对外贸易部门
China Council for the Promotion of International Trade 中国国际贸易促进会
Commercial counselor’s Office 中国使馆的商务处 Chamber of Commerce 商会
Trading partnership 经营合作伙伴 Foreign trade personnel 外贸工作者 Trading center 贸易中心
Trading market 贸易市场
Tradesman / trade peoples 商人,零售商
We want to develop direct contract with Continental buyers for ourselves . 我们想为自己的公司同欧洲大陆的买主建立直接的联系。
We see that your firm specializes in Light Industrial Goods ,and we are willing to establish business relationship with you . 得知贵公司专门经营轻工业品,我们愿意与贵公司建立业务关系。
We are willing to enter into business relationship with your company on the basis of equality and mutual benefit. 我们愿在平等互利的基础上与贵公司建立业务关系。
Our two countries have had trade relations for ten years . 我们两国之间已经有10年的贸易关系了。
We ‘ve never had any difficulties with our Chinese partners ,and we’d like to make as many new contacts as we can .
和中国同行共事从来没有什么困难,希望今后我们之间尽可能多的建立新的关系。
We have made a very good start in our business with Japan. 我们和日本在业务上有了良好的开端。
Our company is thinking of expanding its business relationship with China .
我公司想扩大与中国的贸易关系。
As is known ,we set great store by the trade relationship with the third world countries.
众所周知,我们十分重视同第三世界国家的贸易关系。
We look forward to reactivating our business relationship. 我们盼望我们的业务关系重新活跃起来。
We shall welcome a chance to renew our friendly relationship. 很高兴我们能有机会来恢复我们的友好关系。
We’ll try our best to widen our business relationship with you .
我们将尽力扩大同你们的贸易关系。
We’re writing you in order to establish business relationship . 我们写此信是为了与你方建立业务关系。
The arrangement will contribute to cement our pleasant relationship . 此项安排将有助于巩固我门之间的良好关系。
We’re willing to restore our business relationship . 我们希望恢复贸易关系。
It will be advantageous if steps are taken to resume our business relationship on the basis of mutual benefit .
如果我们采取措施在互利的基础上回复业务关系,对我们都是有利的。 The depressed market results in the stagnation of trade . 市场萧条导致贸易停滞。
We have been doing quite well in our business ,we are willing to open an account with you .
我们的生意一直做的不错,希望能与你们建立账户往来关系。 Words and Phrases 词汇和短语
Business association 业务联系,交往 Business connection 业务联系 Close relationship 密切的关系 Closer ties 更密切的关系
To establish (enter into ,set up) business relationship 建立业务关系
To continue business relationship 继续业务关系
To present business relationship 保持业务关系
To improve business relationship 改善业务关系
To promote business relationship 促进业务关系
To speed up business relationship 加快业务关系的发展
To enlarge (widen) business relationship 扩大业务关系
To restore (resume) business relationship 恢复业务关系
Ti interrupt business relationship 中断业务关系
To cement business relationship 巩固业务关系
因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容
Copyright © 2019- huatuowenda.com 版权所有 湘ICP备2023022495号-1
违法及侵权请联系:TEL:199 1889 7713 E-MAIL:2724546146@qq.com
本站由北京市万商天勤律师事务所王兴未律师提供法律服务